برگردان خبر:
سایت رادیو تلویزیون هلند
افزوده شده در: پنجشنبه، ۲۶ آوریل ۲۰۱۲ ساعت ۱۱:۴۳
شورای ملی زنان مصر در مورد لایحه ای که به مردان اجازه می دهد با همسر درگذشته اشان همبستر شوند خشمگین است.
لایحه پیشنهادی به مردان اجازه می دهد تا شش ساعت پس از مرگ همسرشان با وی سکس و رابطه جنسی داشته باشند. این شورا از پارلمان مصر خواسته است تا پیشنهاد را رد کند.
گویا درخواست دهنده از ایده های یک روحانی مسلمان مراکشی الهام گرفته است .او سال گذشته گفته بود که "همبستری بدرود" میان زن و مرد مجاز است. گفته می شود که شانس موافقت با این پیشنهاد در پارلمان مصر کم است.
جدایی
شورای ملی زنان همچنین مخالف پیشنهادی است که قصد دارد زناشویی با دختران را از چهارده سالگی قانونی کند.
اکنون که اکثریت نمایندگان پارلمان مصر از مسلمانان افراطی و بنیادگرا تشکیل شده است، زنان زیر فشار بسیاری هستند. آنها (مسلمانان بنیادگرای پارلمان مصر) همچنین می خواهند قانونی را که طلاق به درخواست زن و بدون اجازه شوهر را ممکن می سازد ملغی کنند.
براستی که آدم می ماند چه بگوید! گاهی بنظر می رسد که در دنیای کافکا بسر می بریم!
اهورامزدا ایرانزمین را از دروغ، دشمن و خشکسالی نگاه دارد!
________________________
____________________________________________________
Hambestari bā zan tā shesh sāat pas az marge u
Bargardāne khabar:
Sāyte Rādio televizione Holand
Afzude shode dar: 26 Āvril 2012 sāate 11:43
Shourāye Melliye zanāne Mesr dar mourede lāyeheyi Ke be mardān ejāze midahad bā hamsare dargozashteshān hambestar shavand khashmgin ast.
Lāyeheye pishnahādi be mardān ejāze midahad tā shesh sāat pas az marge hamsareshān bā vey seks va rābeteye jensi dāshte bāshand. In Shourā az pārlemāne Mesr khāste ast tā pishnahād rā radd konad.
Guyā darkhāst dahande az idehāye yek rouhāniye mosalmāne Marākeshi elhām gerefte ast. U sāle gozashte gofte bud ke “hambestariye bedrud” miāne zan va mard mojāz ast. Gofte mishavad ke shānse movāfeqat bā in pishnahād dar pārlemāne Mesr kam ast.
Jodāyi
Shourāye Melliye zanān hamchonin mokhālefe pishnahādi ast ke qasd dārad zanāshuyi bā dokhtarān rā az chahārdah sālegi qānuni konad.
Aknun ke aksariyate namāyandegāne pārlemāne Mesr az mosalmānāne efrāti va bonyādgarā tashkil shode ast, zanān zire feshāre besyāri hastand.
Ānhā (mosalmānāne bonyādgarāye pārlemāne Mesr) hamchonin mikhāhand qānunu rā ke talāq be darkhāste zan va bedune ejāzeye shouhar rā momken misāzad, molghā konand.
Be rāsti ke ādam mimānad che beguyad! Gāhi be nazar mirasad ke dar donyāye Kāfkā besar mibarim!
Ahurāmazdā Irānzamin rā az dorugh, doshman va khoshksāli negāh dārad!
0 comments:
ارسال یک نظر