حمله به کلانتری قهدریجان نه با حمله به پاسگاه سیاهکل به آزادی رسیدیم و نه با حمله به کلانتری قهدریجان به خوشبختی می رسیم. خشونت، بی نتیجه و انقلاب، شوم است! |
کسانی که به عنوان نمایندگان ایران در این گفتگوها شرکت کردند، به دلیل تعلق خاطر به غرب و اعتماد بیش از اندازه به آنها و صد البته به دلیل خام بودن و ساده انگاری پرسش برانگیزی که آنها در این گفتگوها از خود نشان دادند، ایران را آسیب پذیر کرده و این کشور را به راهی کشاندند که اگر دقت نکنیم سرانجام آن به پرتگاه فروپاشی پایان می یابد.
ورجه وورجه های وزیرک ناشایسته جواد ظریف در آن کنفرانس پایانی هنوز در یاد ملت ایران مانده است که چگونه ذوق زده شده بود که انگار داشت بهترین پیمان تاریخی را برای ایران به ارمغان می آورد. و چند متر آنسوتر وزرای خارجه غرب آرام، با بی رغبتی تصنعی و نگاهی تحقیر آمیز ایستاده بودند و در دل می خندیدند که چگونه سر این یارو را شیره مالیده اند و طرف حالیش که نیست هیچ، دارد از آن ذوق زده هم می شود! در حالی که هیچ مکانیسم دفاعی که بتواند ایران را به راستی در برابر بدقولی احتمالی غرب گارانتی کند، در این پیمنان ننگین گنجانده نشده بود!
البته آخوندک بی مایه حسن روحانی و وزیرک ذوق زده اش جواد ظریف در آن زمان سرمست از این بودند که دهن حریف (احمدی نژاد) را به سختی کوبیده اند و با یاری کشورهای "متمدن و صلحجوی" غربی توانسته اند ایران را از جنگ دور کنند و با این کار دیگر فاتحه احمدی نژاد و گروه او را خوانده اند!
همان زمان هم می شد تشابه رفتار غرب (بویژه فرانسه) در برخورد با ایران و رفتار آنها در برابر حکومت قذافی که سپس کله پایش کردند، را دید. همان زمان هم می شد با کمی دوری جستن از احساسات و به کار گرفتن خرد خود، متوجه شد که ایران دارد به راه خطرناکی کشانده می شود. همان زمان هم می شد، شرایط نابسامان امروز را کمابیش پیش بینی کرد.
ولی شوربختانه ما ایرانی ها آدمهای احساساتی هستیم و همیشه در درازای تاریخ از آن آسیب های فراوانی دیده ایم... بارها و بارها به آسانی توانسته اند احساسات ما را به کار بگیرند و با دست خودمان توی سر خودمان بکوبند.
سال ۵۷ ما را (بخوانید "روشنفکران" ما را) احساساتی کردند و سبب شدند تا با دست خود خانه و کاشانه خود را آتش بزنیم و بپنداریم که با انقلاب و جنگ مسلحانه داریم دیو را از خانه بیرون می کنیم و فرشته را به خانه می آوریم! ولی زمانی دریافتیم فرشته ای که با ایر فرانس به ایران وارد کردند یک دیو به معنای واقعی کلمه است که دیگر کاری از دستمان بر نمی آمد. و پس از آن هم که همه می دانیم چه شد: جنگ، اختناق، زندان، بستن روزنامه ها، حجاب اجباری، کمبود کالا، دزدی، دروغ، نیرنگ، ناامیدی، اعتیاد، و هزار و یک نابسامانی های دیگر که با پرواز شوم ایرفرانس به ایران وارد شد که هنوز هم از آن رنج می بریم...
اکنون دوباره احساسات ما را (بخوانید "روشنفکران" ما را) به کار گرفته اند و به ما این را القا کرده اند که با انقلاب و یورش به پاسگاه و پادگان و راه اندازی جنگ مسلحانه، به دمکراسی و خوشبختی می رسیم و دنیا بویژه کشورهای غربی دوباره به ما و پاسپورتمان احترام خواهند گذاشت.... زمانی متوجه شویم چه به چه است که با تبدیل شدن ایران به سوریه، جنگ داخلی کشور را فرا گرفته باشد و رفتن از شیراز به تهران به یک آرزوی خطرناک تبدیل شده باشد و از گوشه و کنار کشور صدای خودمختاری و جدایی به گوش برسد و خون و خشم آن اندازه چشم گروههای مختف را فرا گرفته باشد که حتی سخن از همزیستی مسالمت آمیز گفتن نیز متصور نباشد.... و دیگر کاری هم از دستمان برنیاید....
آنگاه است که معنی پوزخندهای وزیر خارجه فرانسه در آن کنفرانس لعنتی را خواهیم دانست...
اهورامزدا ایرانزمین را از دروغ، دشمن و خشکسالی نگاه دارد!
_____________________________
____________________________________________________
Barjāme nangin va farjāme shum
Hamle be kalāntariye Qahderijān, Na bā hamle be pāsgāhe Siāhkal be āzādi residim va na bā hamle be kalāntariye Qahderijān be khoshbakhti mirasim. Khoshunat, binatije va enqelāb shum ast! |
Kasāni ke be onvāne namāyandegāne Irān dar in goftoguhā sherkat kardand, be dalile taalloqe khāter be Gharb va eetemāde bish az andāze be ānhā va sad albatte be dalile khām budan va sādeengāriye porseshbarangizi ke ānhā dar in goftoguhā az khod neshān dādand, Irān rā āsibpazir karde va in keshvar rā be rāhi keshāndand ke agar deqqat nakonim, saranjāme ān be partgāhe forupāshi pāyān miyābad.
Varje vurjehāye vazirake nāshāyeste Javād Zarif dar ān konferānse pāyāni hanuz dar yāde mellate Irān mānde ast ke chegune zouq zade shode bud ke engār dāsht behtarin peymāne tārikhi rā barāye Irān be armaghān miāvard. Va chand metr ānsutar vozarāye khārejeye Gharb ārām, bā bireghbatiye tasannoyi va negāhi tahqirāmiz istāde budand va dar del mikhandidand ke chegune sare in yāru rā shire mālideand va taraf hāliash ke nist hich, dārad az ān zouq zade ham mishavad! Dar hāli ke hich mekānisme defāyi ke betavānad Irān rā be rāsti dar barābare badqouliye ehtemāliye Gharb gārānti konad, dar in peymāne nangin gonjānde nashode bud!
Albatte ākhundake bimāye Hasan Rouhāni va vazirake zouq zadeash Javād Zarif dar ān zamān sarmaste az in budand ke dahane harif (Ahmadineĵād) rā be sakhti kubideand va bā yāriye keshvarhāye "motamadden va solhjuye" Gharbi tavānesteand Irān rā az jang dur konand va bā in kār digar fāteheye Ahmdineĵād va goruhe u rā khāndeand!
Hamān zamān ham mishod tashābohe raftāre Gharb dar barkhord bā Irān va raftāre ānhā dar barābare hokumate Qazzāfi ke sepas kallepāyash kardand, rā did. Hamān zamān ham mishod bā kami duri jostan az ehsāsāt va be kār gereftane kherade khod motavajjeh shod ke Irān dārad be rāhe khatarnāki keshānde mishavad. Hamān zamān ham mishod sharāyete nābesāmāne emruz rā kamābish pishbini kard.
Vali shurbakhtāne mā Irānihā ādamhāye ehsāsāti hastim va hamishe dar derāzāye tārikh az ān āsibhāye farāvān dideim... Bārhā o bārhā be āsāni tavānesteand ehsāsāte mā rā be kār begirand va bā daste khodemān tuye sare khodemān bekuband.
Sāle 57 mā rā (bekhānid "roushanfekrāne" mā rā) ehsāsāti kardand tā bā daste khod khāne va kāshāneye khod rā ātash bezanim va bependārim ke bā enqelāb va jange mosallahāne dārim div rā az khāne birun mikonim va fereshte rā be khāne miāvarim! Vali zamāni daryāftim fereshteyi ke bā Air France be Irān vāred kardand yekdiv be maanāye vāqeyiye kalame ast ke digar kāri az dastemān barnamiāmad. Va pas az ān ham ke hame midānim che shod: Jang, ekhtenāq, zendān, bastane ruznāmehā,hejābe ejbāri, kambude kālā, dozdi, dorugh, neyrang, nāomidi, eetiād va hezār o yek nābesāmānihāye digar ke bā parvāze shume Air France be Irān vāred shod ke hanuz ham az ān ranj mibarim...
Aknun dobāre ehsāsāte mā rā (bekhānid "roushanfekrāne" mā rā) be kār gerefteand va be mā in rā elqā kardeand ke bā enqelāb va yuresh be pāsgāh va pādgān va rāhandāziye jange mosallahāne, be demokrāsi va khoshbakhti miresim va donyā bevije keshvarhāye Gharbi dobāre be mā va pāsportemān ehterām khāhand gozāsht... zamāni motavajjeh shavim ke che be che ast ke bā tabdil shodane Irān be Suriye, jange dākheli keshvar rā farā gerefte bāshad va raftane az Shirāz be Tehrān be yek ārzuye khatrarnāk tabdil shode bāshad va az gushe o kenāre keshvar sedāye khodmokhtāri va jodāyi be gush berasad va khun o khashm chonān chashme goruhhāye mokhtalef rā farā gerefte bāshad ke hattā sokhan az hamzistiye mosālematāmiz goftan niz motasawer nabāshad... va digar kāri ham az dastemān barnayāyad...
Āngāh ast ke maaniye puzkhandhāye Vazire Khārejeye Farānse dar ān konferānse laanati rā khāhim dānest...
Ahurāmazdā Irānzamin rā az dorugh, doshman va khoshksāli negāh dārad!
____________________________________